(Today is Spanish Friday in which I butcher my mother’s language.)
Esta semana pensaba empezar la historia de mi familia de locas. Pero con todo que he hecho esta semana, y que todavia tengo que hacer, no tengo las ganas para un pito mas.
En vez de empezar mis cuentos, les voy a pasar a un cuento muy chistoso de parte de Latinaish.com. Vaya leer “El Papel.”
Y para una sonrisa aqui, vamos a ver que hace el Google Translator con mis esfuerzas con el idioma de mi mama.
In Translation
In which I discover that a phrase that my grandmother taught me is perhaps not so polite after all.
This week I thought to start the story of my crazy family. But with all I’ve done this week and still I have to do, I have no desire for more dick.
Instead of starting my stories, I will move to a very funny story from Latinaish.com. Go read "The Paper."
And for a smile here, let’s see what the Google Translator to my efforts with the language of my mother.
Wanna play along? Go to Spanish Friday HQ.









{ 3 comments… read them below or add one }
ROFL!!!! Oh my gosh, that is hilarious. That word looks so innocent, but now that I think about it, the word I know for penis is “pepito” … lol, (this is supposed to be a “cute” word though – like, that’s what my sons called it when they were little… in fact, now that I think about it, they still call it that!!! Jajajaja… oh my gosh. I hope they remember to use the English word when they’re older otherwise that is just WEIRD.)
Glad you participated in Spanish Friday – this was great!
Tracy´s last [type] ..EL PAPEL
The sad thing is that I never had a clue!
Sandra Foyt´s last [type] ..Pensaba hacer mas
I, of course, didn’t get it at first. I knew I had missed something so I ended up putting it into google translator….so funny!!
(followed link from latinaish.com)